A temporada do aquecedor começou! Agora os aquecedores dentro das casas e prédios estão ligados. Ou seja, está muito frio. De manhã, trabalhei com os dados dos lagos húngaros e foi muito produtivo. Os dados estão prontos, agora é só mergulhar na estatística.

Almoçamos, eu, Gabri e Carlos (namorado de Gabri), no Hungária Étterem, um restaurante perto da universidade, bom e barato. Chamamos carinhosamente este restaurante de "restaurante surpresa", pois você nunca sabe o que vai encontrar no seu prato. É tipo um bandejão, com algumas opções de comida, você escolhe o que quer e a mulher te serve. O menu do dia está escrito em um quadro no começo da fila, mas não dá tempo de ficar decifrando o menu, senão empacamos a fila. Então, quando chega a nossa vez de pedir, temos que olhar a "cara" da comida e apontar o que parece mais apetitoso. Hoje usei uma nova técnica: copiei o prato da cara da minha frente. Sopa de ervilha e algo empanado, que depois descobri que eram ovos cozidos empanados.
Essa sopa de ervilha me fez pensar no meu irmãozinho Rômulo. Ele adora ervilha ;)
Outra coisa que na Hungria que me faz lembrar muito do meu irmãozinho é o salgueiro-chorão. Aqui tem muito. Essa foto com o salgueiro-chorão tirei ontem em Siofók:
Rombi, você sabe porque me lembro de você quando vejo um salgueiro-chorão?

Depois do almoço, fomos na doceria Mackó, fazer pesquisa de campo. Dessa vez experimentei um outro bolo de chocolate. Muito bom, melhor do que o anterior.
Gabri e Carlos com os doces húngaros!
De tarde, aula básica de comunicação científica. Tenho lição de casa -.- Ler um artigo e escrever o resumo.
De noite tive aula de húngaro e foi bem proveitoso, aprendi várias coisas, mas ao mesmo tempo, a aula é um pouco devagar, pois são muitos alunos e a turma é muito heterogênea. 
Andei pensando e tomei uma decisão: tenho que estudar mais húngaro. Já estou aqui há um mês e ainda não consigo me comunicar direito. Além do que aprendi no Brasil, desde que cheguei aqui só aprendi mais algumas palavras práticas, como nomes de comida. Então, quero estudar mais, seja sozinha ou com algum professor particular. 
 
Hoje foi uma dia muito produtivo!
Trabalhei o dia inteiro no meu projeto dos lagos húngaros. Finalizei a busca pelos lagos húngaros no Google Earth! Ufa!
Picture
Eu e Gabri precisamos classificar as espécies de fitoplâncton encontradas nos lagos e para isso, precisamos conhecer a morfologia das espécies. Então, começamos a pesquisar sobre isso. Trabalhamos separadamente e olha só! Quando fui ver, a planilha da Gabri estava toda verde e amarelo em minha homenagem! 
Picture
Os húngaros são bem fechados e quase não conversam comigo. Hoje, Kata (a mesma que nos levou para Balatonalmádi) puxou conversa comigo e foi muito simpática, perguntando sobre o Brasil. Ela é minha húngara preferida! Aproveitei a brexa e perguntei sobre passeios legais pelo Lago Balaton, pois fiquei sabendo que tem um trem que dá a volta pelo lago inteiro. Ela me deu várias dicas e até deu um mapa. 
Eu e Gabri estamos pensando em conhecer algumas cidades ao redor do Lago Balaton neste fim de semana, pois nos próximos 3 fins de semana Gabri estará ocupada com a visita dos pais e do namorado. Além disso, temos que aproveitar as últimas semanas de calor.
Depois do trabalho, voltamos para casa e começamos a planejar nossa viagem!
Picture
Na Europa existe um programa de intercâmbio para universitários, entre países da Europa, o International Exchange Erasmus Student Network, ou Erasmus para os íntimos. Aqui em Veszprém tem muitos estudantes de Erasmus de vários países da Europa e eles frequentam um curso de húngaro todas as segundas e quintas das 18h às 19h. Como sempre encontro estudantes de Erasmus na cozinha, acabei conhecendo algumas meninas, que me convidaram para participar das aulas de húngaro. Hoje foi minha primeira aula!
A professora parece ser muito legal e a aula foi bem básica. Espero aprender mais nos próximos meses, pois meu húngaro atualmente está lamentável...
Picture
Até ouvimos uma música húngara. A cantora é Oláh Iboya, uma cantora que foi finalista de um destes programas tipo "American Idol" aqui da Hungria, o Megasztár. Tem gosto pra tudo...
De noite, fui convidada para um festa no cozinha, na qual haveria uma competição entre um menino e uma menina para ver quem conseguiria beber mais...  Ah, pode me chamar de anti-social, mas eu não tenho mais idade para essas coisas... Ainda bem que meu quarto é bem longe da cozinha!
 
Esbaforida após minha corrida, achei uma lojinha de conveniência aberta e entrei para comprar uma água. Procurei na geladeira uma água sem gás. Achei uma em que estava escrito "szén-dioxiddal dúsitott". Me achando a expert em húngaro, olhei a palavra "szén", que se pronuncia "sem", e deduzi que aquela água não tinha gás. Pegue a garrafa, paguei e saí toda feliz. Na rua, abri a garrafinha e ouvi "tssssss" do gás saindo... Droga... Peguei meu celular, procurei no dicionário o que significada "szén". Significa carbono! Ou seja, no rótulo estava escrito "enriquecido com dióxido de carbono"

Lição de hoje: verificar o significado das palavras antes de comprar.
Picture
 
Para quem está se perguntando o que significa o nome do blog e teve preguiça de colocar no google translator, vou explicar...
Logo após decidir ir para a Hungria, mesmo antes de ter certeza absoluta que iria, eu decidi começar a fazer aulas de húngaro. Isso foi em março. Pesquisei e decidi me matricular em uma turma de cerca de 10 alunos em um curso de inciantes na Casa Húngara. Me matriculei atrasada, pois o curso já havia começado. Cheguei na minha primeira aula e todos já tinham uma leve noção do idioma, pois a grande maioria era descendente de húngaros. Fiquei sentadinha junto com os outros alunos, esperando a aula começar, quando de repente, um aluno espirrou e a professora falou: 
"Egészségedre!" (pronuncia-se: "égêxêgédré"). Imaginem a minha cara ao ouvir esse palavrão!
Aula vai, aula vem, descobri que "Egészségedre" significa "saúde", "viva", "cheers", "kampai". E depois que se entende a pronúncia das letras e como as palavras são estruturadas, o húngaro deixa de ser um bicho de sete cabeças (mas ainda sim é difícil).